「鬼滅の刃」は英語で何という?

〜○○を英語でざっくり説明しています〜

「鬼滅の刃」の人気がすごいですね!

今日は大人気、「鬼滅の刃」を英語でざっくり説明してみましょう!

「鬼滅の刃」の英語タイトルは?

「鬼滅の刃」の英語タイトルは、“Demon Slayer-Kimetsu no Yaiba-”です。

demonは悪魔、悪霊、魔神、鬼、slayerは殺すもの、殺す人、殺害者、を意味します。

集英社によると、現在14カ国の言葉に翻訳され33の国と地域で読まれているそうです。

これだけ世界的に人気ならば、“Kimetsu” で十分伝わりそうですね!

ざっくり説明のポイント

ポイント①「大人気」漫画である事を伝える

どんな英語を使えば社会現象とまで言われる「鬼滅の刃」の人気を表現する事ができるでしょう?

a mega-hit manga : 超ヒット漫画

a smash-hit : 大ヒット

a global hit : 世界的なヒット

a social phenomenon : 社会現象

a blockbuster : 大ヒット作品

ポイント② あらすじを英語で伝える

「鬼滅の刃」のあらすじは、英語でどのように書かれているのでしょうか?いくつかの新聞記事を見てみましょう!

① the Demon Slayer series, set in the early 1900s, is about a boy fighting demons after members of his family were killed by them.

訳:鬼滅の刃シリーズは、1900年代初期を舞台にした、鬼に家族を殺された少年が鬼と闘う話です。

the japan times 2020/12/05 ‘Demon Slayer’ economic impact estimated at ¥270 billionより引用

②The tale of the “Demon Slayer,” set in Japan around 100 years ago, features an adolescent boy fighting human-eating demons after his family is slaughtered and his younger sister Nezuko is turned into a demon.

訳:“鬼滅の刃”は約100年前の日本が舞台で、家族を鬼に虐殺され、鬼に姿を変えさせられた妹を持つ1人の青年が、人食い鬼と闘う話です。

the japan times 2020/11/30 ‘Demon Slayer’ now Japan’s second-highest grossing film everより引用

③The story, set in the Taisho era (1912-26), is the tale of Tanjiro Kamado, a young boy who becomes a demon slayer to avenge his slain family and restore his sister’s humanity after a man-eating demon makes her one of his kind.

訳:話の舞台は大正時代(1912ー26)、竈門炭治郎という若い少年が殺された家族の仇を取る為、そして人喰い鬼に姿を変えられた妹を人間に戻すために、鬼を殺す者になる話です。

The Yomiuri Shimbun 2020/12/04 Final volume of blockbuster ‘Demon Slayer’ hits shelvesより引用

英語でざっくり説明してみる

最後に、以上のポイントを踏まえ「鬼滅の刃」を英語でざっくり説明してみましょう!

Kimetsu no Yakima is Demon slayer in English title.  It’s a blockbuster anime. The story set in Japan around 100 years ago. There was a boy named Tanjiro living with his family. One day, when he returned his home, he found his family slaughtered by demons. His younger sister, Nezuko was the only survivor in his family, but she was turned into a demon. To avenge his family’s death and return Nezuko to human, he decided to become a demon slayer. That is the story.

訳:鬼滅の刃の英語タイトルは Demon Slayerと言います。鬼滅の刃は大ヒットアニメです。話の舞台は約100年前の日本。炭治郎と言う1人の少年が家族と暮らしていました。ある日炭治郎が家に帰ると、家族が鬼に虐殺されていました。炭治郎の歳下の妹、禰豆子はたった1人生き残りましたが、禰豆子は鬼に変貌してしまいました。炭治郎は家族の仇を打ち妹の禰豆子を人間に戻すため、鬼を殺す者になる事を決めました。

まとめ

今回は「鬼滅の刃」を英語でざっくり説明してみました。

外国人に「鬼滅の刃」について聞かれた時の参考になれば嬉しいです!

 

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です